Al imran (the family of imran) suresi 31. (3:31) (o messenger!) tell people: Allah will love you and forgive your sins. Allah çok bağışlayıcı, çok esirgeyicidir." tefsir (kur'an yolu) . "eğer allah'ı seviyorsanız bana uyun ki allah da sizi sevsin ve günahlarınızı bağışlasın. Ayet meali, al imran (the family of imran) 31, 3:31 say: Allah çok bağışlayıcı, çok merhamet edicidir. ali bulaç meali. If you love allah, then follow me, allah will love you .
If you love allah, then follow me, allah will love you . Allah çok bağışlayıcı, çok esirgeyicidir." tefsir (kur'an yolu) . Allah will love you and forgive your sins. Eğer allah'ı seviyorsanız bana uyun ki allah da sizi sevsin ve günahlarınızı bağışlasın. (3:31) (o messenger!) tell people: Allah çok bağışlayıcı, çok merhamet edicidir. ali bulaç meali. "eğer allah'ı seviyorsanız bana uyun ki allah da sizi sevsin ve günahlarınızı bağışlasın. 'if you indeed love allah, follow me, and allah will love you and will forgive you your sins . Say, ˹o prophet,˺ "if you ˹sincerely˺ love allah, then follow me; (3:31) (o messenger!) tell people:
Allah çok bağışlayıcı, çok merhamet edicidir. ali bulaç meali.
Ayet meali, al imran (the family of imran) 31, 3:31 say: Say, ˹o prophet,˺ "if you ˹sincerely˺ love allah, then follow me; Allah çok bağışlayıcı, çok esirgeyicidir." tefsir (kur'an yolu) . (3:31) (o messenger!) tell people: (3:31) (o messenger!) tell people: Allah çok bağışlayıcı, çok merhamet edicidir. ali bulaç meali. Al imran (the family of imran) suresi 31. "eğer allah'ı seviyorsanız bana uyun ki allah da sizi sevsin ve günahlarınızı bağışlasın. Allah will love you and forgive your sins. 'if you indeed love allah, follow me, and allah will love you and will forgive you your sins . If you love allah, then follow me, allah will love you .
Ayet meali, al imran (the family of imran) 31, 3:31 say: If you love allah, then follow me, allah will love you . „wenn ihr allah liebt, folgt in diesem fall mir, damit allah euch auch liebt und eure sünden in gute gotteslohn umwandelt. Allah will love you and forgive your sins. "eğer allah'ı seviyorsanız bana uyun ki allah da sizi sevsin ve günahlarınızı bağışlasın. Al imran (the family of imran) suresi 31.
Eğer allah'ı seviyorsanız bana uyun ki allah da sizi sevsin ve günahlarınızı bağışlasın. 'if you indeed love allah, follow me, and allah will love you and will forgive you your sins. Allah çok bağışlayıcı, çok merhamet edicidir. ali bulaç meali. Say, ˹o prophet,˺ "if you ˹sincerely˺ love allah, then follow me; Allah çok bağışlayıcı, çok esirgeyicidir." tefsir (kur'an yolu) . Allah will love you and forgive your sins. „wenn ihr allah liebt, folgt in diesem fall mir, damit allah euch auch liebt und eure sünden in gute gotteslohn umwandelt. (3:31) (o messenger!) tell people: "eğer allah'ı seviyorsanız bana uyun ki allah da sizi sevsin ve günahlarınızı bağışlasın. If you love allah, then follow me, allah will love you . Al imran (the family of imran) suresi 31.
Say, ˹o prophet,˺ "if you ˹sincerely˺ love allah, then follow me;
Allah will love you and forgive your sins. Eğer allah'ı seviyorsanız bana uyun ki allah da sizi sevsin ve günahlarınızı bağışlasın. "eğer allah'ı seviyorsanız bana uyun ki allah da sizi sevsin ve günahlarınızı bağışlasın. 'if you indeed love allah, follow me, and allah will love you and will forgive you your sins. Al imran (the family of imran) suresi 31. Allah çok bağışlayıcı, çok merhamet edicidir. ali bulaç meali. „wenn ihr allah liebt, folgt in diesem fall mir, damit allah euch auch liebt und eure sünden in gute gotteslohn umwandelt. (3:31) (o messenger!) tell people: Ayet meali, al imran (the family of imran) 31, 3:31 say: Allah çok bağışlayıcı, çok esirgeyicidir." tefsir (kur'an yolu) . If you love allah, then follow me, allah will love you . (3:31) (o messenger!) tell people: Say, ˹o prophet,˺ "if you ˹sincerely˺ love allah, then follow me; 'if you indeed love allah, follow me, and allah will love you and will forgive you your sins .
'if you indeed love allah, follow me, and allah will love you and will forgive you your sins . Allah çok bağışlayıcı, çok merhamet edicidir. ali bulaç meali. (3:31) (o messenger!) tell people: Al imran (the family of imran) suresi 31.
If you love allah, then follow me, allah will love you . 'if you indeed love allah, follow me, and allah will love you and will forgive you your sins. (3:31) (o messenger!) tell people: "eğer allah'ı seviyorsanız bana uyun ki allah da sizi sevsin ve günahlarınızı bağışlasın. Ayet meali, al imran (the family of imran) 31, 3:31 say: Allah çok bağışlayıcı, çok esirgeyicidir." tefsir (kur'an yolu) . 'if you indeed love allah, follow me, and allah will love you and will forgive you your sins . „wenn ihr allah liebt, folgt in diesem fall mir, damit allah euch auch liebt und eure sünden in gute gotteslohn umwandelt.
Say, ˹o prophet,˺ "if you ˹sincerely˺ love allah, then follow me;
(3:31) (o messenger!) tell people: (3:31) (o messenger!) tell people: Eğer allah'ı seviyorsanız bana uyun ki allah da sizi sevsin ve günahlarınızı bağışlasın. Ayet meali, al imran (the family of imran) 31, 3:31 say: 'if you indeed love allah, follow me, and allah will love you and will forgive you your sins. Al imran (the family of imran) suresi 31. If you love allah, then follow me, allah will love you . Allah çok bağışlayıcı, çok esirgeyicidir." tefsir (kur'an yolu) . Say, ˹o prophet,˺ "if you ˹sincerely˺ love allah, then follow me; "eğer allah'ı seviyorsanız bana uyun ki allah da sizi sevsin ve günahlarınızı bağışlasın. 'if you indeed love allah, follow me, and allah will love you and will forgive you your sins .
Ali Imran Ayat 31 : Terjemahan Surah Ali Imran Ayat Belajar Tafsir Jalalain Facebook. Allah çok bağışlayıcı, çok esirgeyicidir." tefsir (kur'an yolu) . Say, ˹o prophet,˺ "if you ˹sincerely˺ love allah, then follow me; "eğer allah'ı seviyorsanız bana uyun ki allah da sizi sevsin ve günahlarınızı bağışlasın. Eğer allah'ı seviyorsanız bana uyun ki allah da sizi sevsin ve günahlarınızı bağışlasın. (3:31) (o messenger!) tell people: „wenn ihr allah liebt, folgt in diesem fall mir, damit allah euch auch liebt und eure sünden in gute gotteslohn umwandelt. Al imran (the family of imran) suresi 31.
(3:31) (o messenger!) tell people: "eğer allah'ı seviyorsanız bana uyun ki allah da sizi sevsin ve günahlarınızı bağışlasın. If you love allah, then follow me, allah will love you .
Allah will love you and forgive your sins. 'if you indeed love allah, follow me, and allah will love you and will forgive you your sins .
Eğer allah'ı seviyorsanız bana uyun ki allah da sizi sevsin ve günahlarınızı bağışlasın.
Allah çok bağışlayıcı, çok merhamet edicidir. ali bulaç meali.
Allah will love you and forgive your sins.
Allah çok bağışlayıcı, çok esirgeyicidir." tefsir (kur'an yolu) .
„wenn ihr allah liebt, folgt in diesem fall mir, damit allah euch auch liebt und eure sünden in gute gotteslohn umwandelt.